Asesoría fiscal en español para latinos y expats en Gotemburgo. Skatteverket, F-skatt, moms — sin barreras de idioma, sin sorpresas. Spanish-language tax advisory for Latin Americans and expats in Gothenburg. Skatteverket, F-skatt, moms — no language barriers, no surprises.
El sistema sueco tiene reglas distintas según cómo generas ingresos. Encuentra tu caso. Sweden's tax system has different rules depending on how you earn. Find your case.
Trabajas para una empresa sueca y recibes salario mensual. Tu empleador retiene el impuesto directamente de tu nómina.
You work for a Swedish employer and receive a monthly salary. Your employer withholds taxes directly from your paycheck.
Tienes tu propia firma individual. Pagas impuestos y cotizaciones directamente a Skatteverket con tu F-skatt.
You have your own individual business. You pay taxes and contributions directly to Skatteverket with your F-skatt.
Tienes o quieres constituir una sociedad anónima sueca. El AB paga 20.6% de impuesto sobre beneficios corporativos.
You own or want to incorporate a Swedish limited company. The AB pays 20.6% corporate income tax on profits.
Lo que más sorprende a los latinos al llegar a Suecia — y que puede costarte caro si no lo sabes. What surprises most Latin Americans when they arrive in Sweden — and that can be costly if you don't know it.
La tasa varía por ciudad. Gotemburgo (32.35%) es significativamente más cara que Estocolmo (29.82%). Se aplica a todos tus ingresos de trabajo antes de cualquier otra deducción.
The rate varies by city. Gothenburg (32.35%) is significantly higher than Stockholm (29.82%). It applies to all your work income before any other deductions.
KommunalskattLas cotizaciones sociales se suman al kommunalskatt. Sin optimización, tu carga fiscal total puede superar el 55% del beneficio neto.
Social contributions stack on top of kommunalskatt. Without optimization, your total tax burden can exceed 55% of net profit.
Egenavgifter · Enskild FirmaArgentina, Brasil, Chile, México, Bolivia, Venezuela, Colombia y Trinidad y Tobago. Si tienes ingresos en tu país de origen, el convenio evita la doble imposición. Muchos pagan de más por no saberlo.
Argentina, Brazil, Chile, Mexico, Bolivia, Venezuela, Colombia and Trinidad & Tobago. If you earn income in your home country, the treaty prevents double taxation. Many overpay simply because they don't know.
Convenios LATAM–SE · ExpatsCada marzo-abril recibes tu inkomstdeklaration. Aprobarlo sin revisión puede costarte miles de coronas en deducciones perdidas.
Every March-April you receive your inkomstdeklaration. Approving without review can cost you thousands of kronor in missed deductions.
InkomstdeklarationEl moms es generalmente 25%. Si superas el umbral sin registrarte, Skatteverket puede reclamártelo retroactivamente.
Moms is generally 25%. If you exceed the threshold without registering, Skatteverket can claim it retroactively.
Moms · MomsregistreringLos autónomos con Enskild Firma pueden reservar hasta el 30% del beneficio y no pagar impuesto ese año. Una de las herramientas más potentes del sistema sueco.
Enskild Firma freelancers can set aside up to 30% of profit and pay no tax on it that year — one of the Swedish system's most powerful tools.
PeriodiseringsfondSuecia firmó convenios para evitar la doble imposición (CDI) con 8 países latinoamericanos. Esto significa que puedes acreditar los impuestos pagados en tu país de origen contra tu carga fiscal en Suecia — pero solo si lo aplicas correctamente. Sweden signed double taxation avoidance agreements (DTA) with 8 Latin American countries. You can credit taxes paid in your home country against your Swedish tax liability — but only if applied correctly.
Si tienes ingresos del SAT, rentas de inmuebles o dividendos en México, el convenio evita que Suecia los grave de nuevo a tasa plena.
If you have SAT income, rental income or dividends in Mexico, the treaty prevents Sweden from taxing them again at full rate.
Clave para argentinos con ingresos por alquileres, inversiones en CEDEARs o actividad empresarial activa en Argentina.
Key for Argentinians with rental income, CEDEAR investments or active business operations in Argentina.
Brasil aplica retenciones altas. El convenio BR-SE permite acreditar esas retenciones en tu declaración sueca y evitar la doble carga.
Brazil applies high withholdings. The BR-SE treaty lets you credit those withholdings on your Swedish return and avoid double burden.
Especialmente relevante para profesionales con contrato en empresas chilenas o propiedades en arriendo que generan ingresos pasivos.
Especially relevant for professionals with Chilean company contracts or rental properties generating passive income.
Útil especialmente en la etapa de transición antes de perder la residencia fiscal boliviana y durante el primer año fiscal en Suecia.
Especially useful during the transition period before losing Bolivian tax residency and during the first fiscal year in Sweden.
El convenio SE-VE sigue vigente y protege a venezolanos que mantienen activos, cuentas o ingresos formales en Venezuela.
The SE-VE treaty remains in force and protects Venezuelans who maintain assets, accounts or formal income in Venezuela.
Relevante para colombianos con contratos en empresas locales, inmuebles en renta o participación en sociedades colombianas.
Relevant for Colombians with local company contracts, rental properties or participation in Colombian companies.
El convenio protege a residentes caribeños que trabajan en Suecia y mantienen ingresos pasivos en Trinidad y Tobago.
The treaty protects Caribbean residents working in Sweden who maintain passive income in Trinidad and Tobago.
El ciclo fiscal sueco en 6 pasos. Entenderlo es el primer paso para no llevarte sorpresas. The Swedish tax cycle in 6 steps. Understanding it is the first step to avoiding surprises.
Con periodiseringsfond al 30% podrías diferir ~39,000 SEK de impuesto. Dinero que sigue trabajando para ti.
With 30% periodiseringsfond you could defer ~39,000 SEK in tax. Money that keeps working for you.
Estimaciones basadas en datos Skatteverket 2025/2026. Elige tu perfil. Estimates based on Skatteverket 2025/2026 data. Choose your profile.
Benchmark: una redovisningsbyrå sueca cobra 1,500–3,500 SEK/mes para Enskild Firma y 3,000–8,000 SEK/mes para AB. Con automatización inteligente, ofrecemos un 20% por debajo del mercado sin sacrificar calidad. Benchmark: a Swedish redovisningsbyrå charges 1,500–3,500 SEK/month for Enskild Firma and 3,000–8,000 SEK/month for AB. With intelligent automation, we're 20% below market without sacrificing quality.
EnkelSumma nació de una experiencia personal: vivir en Gotemburgo y enfrentarse a un sistema fiscal completamente distinto, sin recursos en español. Hoy convertimos esa experiencia en asesoría clara y accesible para toda la comunidad latinoamericana en Suecia.
EnkelSumma was born from a personal experience: living in Gothenburg and navigating a completely different tax system, with no resources in Spanish. Today we turn that experience into clear, accessible advisory for the entire Latin American community in Sweden.
Con formación en finanzas corporativas en empresas multinacionales y experiencia directa en los sistemas fiscales de Latinoamérica y Suecia, ofrecemos lo que ninguna byrå local puede: contexto cultural y técnico al mismo tiempo, sin importar de qué país vienes.
With corporate finance training at multinational companies and direct experience in both Latin American and Swedish tax systems, we offer what no local byrå can: cultural and technical context at the same time, no matter which country you come from.
Cuéntanos tu situación y te decimos qué aplica para ti — sin compromiso, en 24 horas. Tell us your situation and we'll tell you what applies — no commitment, within 24 hours.
24h respuesta · Sin compromiso · Confidencial 24h response · No commitment · Confidential